ABC.es

HoyCinema

patrocinado por .
El encontronazo entre Disney y José Luis Gil por el doblaje de «Buscando a Dory»
«Likes»

El encontronazo entre Disney y José Luis Gil por el doblaje de «Buscando a Dory»

El estudio anunció inicialmente que no aceptaba las condiciones del actor para dar voz a Marlin, pero luego se retractaron

Día 08/06/2016 - 19.30h

Marlin, el padre de Nemo, estuvo a punto de perder su voz habitual en castellano, la de el actor José Luis Gil, en la secuela «Buscando a Dory». Tal y como contó el actor en «Likes» (Movistar+), tras una frustrante negociación con la compañía, casi se queda fuera del proyecto.

«Me llamaron de Disney para ofrecerme el doblaje. Yo les dije: ?Doblamos esto, estas son mis condiciones??. Y me llamaron al día siguiente para decirme que no era posible», explicó, tal y como recoge Vertele. El actor quiso dejar claro que consideraba que pedía algo «muy razonable», puesto que «he doblado Disney toda mi vida» y conocía el proceso que eso conlleva.

Las críticas que surgieron cuando se anunció que Gil no repetiría como doblador en «Buscando a Dory» hizo que Disney reconsiderara su respuesta: «Mes y pico después fue que sí», afirmó satisfecho. Anabel Alonso también volverá a poner voz al olvidadizo pececillo que en inglés hace Ellen DeGeneres.

«Buscando a Dory» se estrenará el próximo 24 de junio. En ella, Dory se embarcará así en un viaje donde le llevará al Instituto de Biología Marina de California, donde conocerá a Bailey, una ballena beluga blanca; Destiny, un tiburón ballena; y Hank el pulpo.

Comentarios